走進《閩南印象·玉蘭花開的地方》的幕后不忘初心用南音講鄉(xiāng)愁故事
日前,晉江市南音藝術(shù)團上演的南音劇《閩南印象·玉蘭花開的地方》廣受好評。那么這部劇有何亮點和特色,幕后有哪些故事呢?讓我們一起來聽聽晉江市南音藝術(shù)團主創(chuàng)們的分享。
陳銘偉

記者:為什么想做《閩南印象·玉蘭花開的地方》這樣一部???
陳銘偉:我們希望不忘初心,堅守南音文化的陣地。希望能夠給廣大市民朋友創(chuàng)造出更多喜聞樂見的,能夠跟現(xiàn)實生活貼近,像《玉蘭花開的地方》這樣的一個劇目,更多地為廣大市民朋友服務(wù)。
藝術(shù)團作為晉江文化的一張名片,我們就是要傳播鄉(xiāng)愁和記憶。剛好是部鄉(xiāng)愁題材的劇,寫我們晉江人自己的故事。我們希望通過這樣一部劇去宣傳晉江文化和晉江人敢于拼搏創(chuàng)業(yè)的精神。這也是我們今后努力的方向。
記者:此次演出也是晉江市南音藝術(shù)團成立十周年的獻禮?
陳銘偉:一切都是最好的安排。一年多以前在動手寫這部劇的時候,我就想著:如果能夠在玉蘭花開的時候,把這部劇呈現(xiàn)給廣大觀眾,那該多好!但是,那時候想著也有點不可能,因為玉蘭花開是有它的季節(jié)性的。后來,因緣巧合,能在這夏季玉蘭花開的時候上演,我真的很開心。
尤其是晉江市南音藝術(shù)團是2010年的“非遺日”那天成立的,我們這次上演又是“非遺日”,剛好是10周年,也算是我們藝術(shù)團對晉江的一個獻禮。
記者:這十年一路走來,有怎樣的感想呢?
陳銘偉:作為一個非專業(yè)、非體制內(nèi)的團體,一路走來,我們藝術(shù)團確實不容易。在晉江市委、市政府的關(guān)心下,在文旅局、文化館等文化主管部門的支持下,我們完成了別人所不能完成的事情。
我們到國家大劇院、清華大學(xué)舉辦過南音專場;在中央音樂學(xué)院,我們代表漢族參加了中國民族民間音樂周;2018年,我們在中央電視臺獲得“中國非遺傳承獎”;我們還到過新加坡國家音樂廳……以前這些成績和榮譽,都好像做夢一樣。我經(jīng)常對我們的團員說,我們就是一群逐夢者、追夢者,今天一步一步地把這些夢都實現(xiàn)了。我們也是一群奔跑者,宣揚晉江文化,我們把南音作為一條鄉(xiāng)愁的紐帶,把這條紐帶做好,就是講好了晉江故事。我們相信,我們會帶著南音走向世界、走得更遠。
蔡秋萍

記者:此次演出共有多少人參與?
蔡秋萍:我們本來是20多個,后來慢慢地有些人員加入,包括我們高甲劇團的演職員,臺前幕后共有四五十個。
記者:有哪些激發(fā)感觸的事情?
蔡秋萍:我們這次演出,第一要感謝高甲木偶劇團對我們的支持,幫我們做了很多幕后工作。還有就是,我們團員的家屬也令我很感動。他們有的拖家?guī)Э冢械倪€在哺乳期就過來參演了,有的演員的丈夫還會來幫忙搬道具。正是有他們的支持,我們才能無后顧之憂地去演出。此外,我們的團長也很辛苦,他讓我們很快地入戲。他是編導(dǎo),這部劇的劇情讓人非常感動。
記者:作為參演者,對這部劇,你有怎樣的解讀?
蔡秋萍:我是晉江東石人,生長在海邊,剛好與臺灣隔海相望,聽了很多悲歡離合的故事,所以說,這部劇激起了我的共鳴,在很多次排練中我都快要流淚了,因為在我很小的時候就聽到過這類故事,是身邊真實發(fā)生的。
記者:在演出方面,這部劇和以往有什么不同?
蔡秋萍:劇中把閩南的婚俗搬上了舞臺,我覺得非常好。時代在變化,這樣能把觀眾視野帶到更寬更遠的地方,讓更多海外不了解南音的人對這一古老藝術(shù)有了更多的認識。
潘少瑜

記者:能談?wù)勀阍趧≈械慕巧珕幔?/p>
潘少瑜:我這次在劇中扮演中年惜娘,在劇里唱的是一首比較傳統(tǒng)的南音曲目,叫做《恨冤家》。在我們晉江地區(qū),七八十歲的老年婦女一般都會唱《恨冤家》,這是大家熟知的一首南音曲目,表達了惜娘對她丈夫滿堂的思念。在劇中,我?guī)ьI(lǐng)有同樣遭遇的左鄰右舍的留守婦女,一起演唱這首《恨冤家》。
記者:作為參演者,對這部劇,你自己有怎樣的評價?
潘少瑜:整部劇故事情節(jié)非常完整,觀眾反響也挺好。大家覺得這種表演形式很新穎,也很喜歡。
記者:那對你來說,它有怎樣的挑戰(zhàn)?或者說跟其他演出有何不一樣的地方呢?
潘少瑜:我之前在一些演出中,表現(xiàn)傳統(tǒng)南音會多一些。這次演出當(dāng)中雖然也唱傳統(tǒng)南音曲目,但是會加入一些動作來表達情感。像這首《恨冤家》,其實我很早就學(xué)會了,但如果沒有這次的演出,我可能不會這樣深切地體會這種意境。
陳小紅

記者:能談?wù)勀阍趧≈邪缪莸慕巧珕幔?/p>
陳小紅:我演的是老年時代的惜娘。藝術(shù)表演要求演員要化身成角色,才能夠融入情境當(dāng)中。從看到劇本起,我首先會去揣摩劇中人物的內(nèi)心世界,感受劇中人物的喜怒哀樂。
演劇中人物惜娘,更多的是要表現(xiàn)期盼、失望和心酸的情感。所以,當(dāng)時就去翻閱了一些書籍,看了一些音像資料,演出時才能融入自己的情感。
記者:以前你有演過與這種角色類似的劇目嗎?
陳小紅:這部劇是在《根在五店市》的基礎(chǔ)上改編提升的,2015年有參加過福建省首屆曲藝大賽,當(dāng)時的曲目名字叫做《根在五店市》,我也是劇中一個老年人的扮演者。
記者:感覺出演這部劇與以往南音演出有什么不同?
陳小紅:這次演出我非常喜歡,因為它有融入童謠、舞蹈及其他更多的閩南元素,是一種多元化的藝術(shù)形態(tài),更吸引年輕人的眼球,會讓很多身邊的年輕人更加喜歡南音。
記者:參加南音藝術(shù)團這十年來最大的收獲是什么?
陳小紅:我們以前南音演出主要以唱為主。以前在南音社里,是以最傳統(tǒng)的形式來演唱南音,里面的故事有時候都不清楚,老先生唱一句,我們就跟著唱一句,不懂里面的內(nèi)容、情感到底是什么。而這部劇呢,從序言到結(jié)束都有劇情。平時的排練當(dāng)中,我們團長會邀請梨園戲的老師來教我們一些舞蹈及科步,把自己的身段調(diào)整得更好。這樣,對我們今后的藝術(shù)表演有很大促進。
陳劍凡

記者:請您談?wù)剟≈械慕巧?/p>
陳劍凡:我是一名高甲戲演員,這次在《玉蘭花開的地方》這部南音劇中參演的角色叫滿堂。我十幾年前在讀小學(xué)的時候,唱的是南音,以前也有跟我們藝術(shù)團的團長陳銘偉學(xué)習(xí)南音,這次回來參演也算是回“娘家”。這部劇演的是滿堂跟惜娘從相知、相識到相愛結(jié)婚,后來為了家庭出洋打拼,最后因回不了故鄉(xiāng)而滿懷鄉(xiāng)愁。我覺得,劇中滿堂這個角色代表的是一種閩南人出洋敢拼會贏的精神和愛國情懷。
記者:劇中哪一幕最感動你?
陳劍凡:我覺得最后一幕讓我的感觸比較深。最后一幕,我扮演了仁和——滿堂的兒子。滿堂過世的時候,他拿了一支洞簫和一張照片給仁和,叫仁和回來找惜娘。仁和回來的時候,發(fā)現(xiàn)惜娘從年輕到老都在等著滿堂,沒想到,最后等來的是滿堂的兒子回來跟她相聚。
仁和對惜娘說:“我爸爸在臨終之前叫我拿一支洞簫和你的一張相片。他說,他這一輩子最對不起的就是你……”演到這一幕時,我相信很多觀眾包括華僑,一下子就勾起了內(nèi)心的鄉(xiāng)愁。
我覺得,《玉蘭花開的地方》不僅僅是一部劇,他代表的是我們每個演員不同的心情和體會,還有現(xiàn)實生活中很多人的感觸和情懷。
記者_董瑞婷 陳巧玲 文圖